Yulimar y su Juácata

Martes, 12/09/2023 04:40 AM

La nueva cuña en la que aparece la campeona mundial de salto triple, Yulimar Rojas, me cae tan bien como ella. Ella desborda gracia cuando dice ¡Juácata!, para destacar la rapidez de una transferencia en el banco de Venezuela. Es como, cuando agarra impulso para su salto y enseguida está clavando el talón en la arena de la cancha. Es posible, que sea el final de su conversación que hace, cuando va a dar inicio al salto. ¡Juacata!, cae ella, muy risueña, sacudiéndose la arena.

A propósito, el significado de la palabra Juácata, según la RAE, sirve para expresar asco, en Nicaragua y El Salvador; mientras que otro significado, es el que se relaciona más a lo que quiere decir Yulimar Rojas en su cuña del Banco de Venezuela, es el de "Expresar una acción violenta o de un golpe de manera inmediata"

De hecho esa expresión, tan común, puede tomar varios significados y me quedo con la segunda opción que es la que tomó Yulimar; pero, desde mi punto de vista, yo la asocio con dinero, comercio, deudas, salarios, etc. Por ejemplo, cuando una cobra su quincena, ¿Qué pasa cuando vamos a la bodega o al abasto? Bueno, enseguida ¡Juácata!, la pobre quincena en un solo producto y de un solo coñazo, pasa a formar parte de la cuenta de ahorro del dueño del negocio. Asimismo, cuando llegan los bonos especiales, aquí nadie se salva del juácata.

Cuando pagan el bono de guerra y uno cree que el Juacata no nos va a joder, ya previamente los comerciantes han aumentado los precios de los productos, lo que significa que vivimos entre juácata y juácata. Y eso es rápido. En todo caso, entre

tener dinero y no tenerlo, la diferencia es el juácata, que es equivalente a no tener para la comida, o para pagar los servicios.

De paso, los trabajadores del país en general, estamos esperando que venga el presidente de su viaje a la china para ver si ¡Juácata nos aumenta el salario sin estar consultando a sus diputados empáticos.

Nota leída aproximadamente 3309 veces.

Las noticias más leídas: